close

已忘記第一次吃法式糖漬栗子是何時,但永遠忘不了中二那年暑假,  

閱讀法國作家小仲馬 (Alexandre Dumas, fils) 的文學名著《茶花女》  

(La Dame aux camellias) 時,第一次接觸Marrons glacés(糖漬栗子)  

這個名字,甜蜜粉香,垂涎欲滴,種下喜愛法式糖果與甜點的因子。  

1_副本  

1936年的電影《茶花女》(Camille)中,巴黎交際花Marguerite再度與Armand相遇,  

喜吃糖漬栗子的她以"Where are my marrons glacés?"為開場白,廿多歲看電影時,  

覺得飾演女主角的Greta Garbo不夠美麗,十年後重溫小說和電影,看懂Garbo動人之處!      

ActGarboCamille         

糖漬栗子    

材料:栗子500g (1) /黃糖400g(brown sugar) /500ml /雲呢拿油1茶匙     

做法:  

1 糖和水煮沸,轉小火煮10分鐘成薄糖漿。    

2 沖洗栗子(去衣),放入小鍋內加過面多一些的水,大火煮沸,  

   轉中小火煮約15分鐘,瀝水。    

3 將栗子放入糖漿中,大火煮沸,熄火,加入雲呢拿油,加蓋,放一夜。    

4第二天,大火煮沸,熄火,加蓋,放涼,重覆3次,放一夜。  

5第三天,大火煮沸,熄火,加蓋,放涼,隔走糖漿。  

2_副本  

6 預熱120℃焗爐15分鐘;把栗子排在牛油紙上,放入焗爐,  

    以餘溫將栗子上的糖漿焗乾爽不黏。  

4_副本          

Tips:糖漿帶有雲呢拿和栗子的香氣,配甜點、雪糕、pancakecrêpe,極品!  

5_副本      

"Where are my marrons glacés?"         

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 kakajaw 的頭像
    kakajaw

    kakajaw的廚房與京都

    kakajaw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()